2008/08/27 (Wed) ソウル旅行
2008/08/26 (Tue) 買っちゃった
2008/08/24 (Sun) シナリオ
2008/08/23 (Sat) 하루하루 / BIGBANG

ソウル旅行決定しました〜☆
イェ〜イ^^v

9月17日〜20日の3泊4日の予定です!
しかも今回はパックツアーではなく、個人旅行に挑戦してみることに。
なので航空券だけ予約購入して来ました^^v

実は格安航空券買うの初めてだったので不安だったんですが、HISのお姉さんが優しく教えてくれました!
良い人!!
しかも何度も飛行機の時間を調整してくれて、私たちのほぼ希望通りの便になりました^^v
ほんまに良い人!!!

DSCN0515.jpg


ホテルは現地で探そうと思ってます☆
それも初めてで不安なんですが、今回は大冒険したかったので!
オススメの安宿をご存知の方は教えて下さい!!
大元旅館とか有名ですよね〜?
実際の評判はどうなんでしょう??
レンタサイクルがあるのが魅力的です☆
地下鉄に乗るまでもないけど、ちょっと歩くには遠い所とか便利ですよね〜。

こういう安宿って9月だと混んでるんでしょうか?
いきなり行っても泊まれるんでしょうか??
まぁ大人なのでいざとなったらお金に物を言わせて一般ホテルに泊まります -з-
なんちゃって〜^^;
本当は貧乏です・・・;_;
他国の方とも交流したいので、安宿とか憧れなんですよね〜☆

今回はライブハウスとかクラブとかにも行ってみたいと計画してます♪
ここも良い所ご存知の方、ご紹介下さいね〜^^

9ヶ月ぶりの韓国。
せっかくのチャンス、ちゃんと韓国語を使う努力をしないと!
韓国語のモチベーションしっかり上がるように、楽しみたいです^^v



今日、コンタクトとFT.islandの2集を買いに行くつもりで、三宮(神戸の中心地)に行ってきました!
しかし!!

CDショップを3件も回ったのに売ってなかった〜〜〜 >_<
なぜ!?
もしや日本では売ってないの!?
それともまだ入荷してないだけ!?
ショック・・・。
ちなみにBIGBANGの3集はありましたが、1集2集と併せて買いたかったので買いませんでした…
っていうかBIGBANG好きなのに「FOR THE WORLD」しか持ってないんですね〜私^^;
英語は・・・いらなかったかな・・・なんてね^^;

そんなこんなでCDショップは不完全燃焼だったので絶対何か欲しくなり、辞めればいいのに本屋さんへ^^;
そこでこれを買っちゃったんですね〜^^;


最強の!韓国語―用言の活用も、単語の使い分けもおまかせ!あなたを韓国語の達人にするパーフェクトな最強の!韓国語―用言の活用も、単語の使い分けもおまかせ!あなたを韓国語の達人にするパーフェクトな
(2008/05)
林 京愛

商品詳細を見る



このタイトルはずるいですよね〜^^;
韓国語学習者ならタイトルに惹かれて必ず食いつくんではないでしょうか?
私も以前から何度も手に取っては買うのをためらっていた本です^^;
買ったことに満足しそうで怖かったんですよね〜。
しかしついに買ってしまいました!
今日の不完全燃焼の物欲に負け、迷うことなく購入しました^^;
ついつい物欲を燃焼させてしまいました(笑)

やはりなかなか面白いです!
よく耳にするフレーズがたくさんありました☆
慣用句とか擬音・擬態語って辞書では日→韓の逆引きはしにくいと思うので、これは活用できそうです^^

『宮』シナリオを細かく調べる時に活躍すること間違いなしかも!?
ちなみにシナリオ写し進行状況は、1話の半分くらいまでです。
日本語より画数が少ないので楽ですが、いかんせんパソコン世代・・・
すぐに手が痛くなります ;_;
でもやっぱりシナリオ写しは楽しいです^^v


ところで、この本をこつこつ覚えてる神業使いはいるんでしょうか??

通勤中はK-POP、帰って来たらK-POPを聴きながら『宮』シナリオをガリガリ写す。
そんな韓国語漬けの毎日です☆

そんな私の寝る前の読書は『宮』原作マンガです^^v
最初はちょっと絵のクオリティにドン引きしてしまったんですが、慣れたら大丈夫です^^;
ちょっと等身デッサンがおかしくても内容でカバーできます^^;


DSCN0508.jpg


そんな中、すごい事に気付いたんです!
なんと私、ちゃんと読んでるみたいなんです!!
いや、読むのが目的なんですけど・・・^^;
絵があるので自分では流し読みで分かったつもりになってると思ってました。

ところが!
時計を見ると、1冊に1時間くらい掛かってたんです!
ということは、ちゃんと文字を読んでいる、ということになると思うんです!
(もちろん難しい言葉は飛ばしてるんですけどね・・・)

もしや、勘違いでしょうか^^;?
絵だけ見てもそれ位掛かるんでしょうか??
でも日本語のマンガは1冊20分位で読み終えるので、絵だけだと30分も掛からないと思うんですよね〜。

真実はどうあれ、この発見は私のモチベーションを高めてくれました^^v
やはりスランプの後は、色んな発見があって楽しいですね^^
皆さんはどうですか??

ドラマで1番最初のキュン死にシーン↓

DSCN0510.jpgDSCN0511.jpg

"근데 큰일났다"
"너하고 나. 사람은 둘인데---침대는 싱글이잖아---?"


いやぁ韓国ドラマってこういうことご法度なのかと思ってたので衝撃でした^^;
そりゃ文字も思わずピンク色にしてしまいます(笑)
でもシン君カッコ良かった >∀<

話がずいぶん逸れてしまいましたが、韓国語でマンガを読むのも勉強になりそうです!
これもシナリオと同じく、「先を知りたい」欲求があるのでハングルを読むのが苦になりません!

さてさて、以前やる気を出して挑んだ「宮」シナリオで勉強!
なんと!
続いています☆☆☆

といってもノートにシナリオを写しまくっているだけなんですが・・・^^;
いやいやこの方法を侮る無かれ!

「宮」は元々大好きなドラマなので何度か見ています。
その状態でナリオの韓国語を写しまくると、面白い位場面が蘇るのです!!

ちなみに私は韓国語シナリオを50%くらい理解できる感じです^^v
もちろん古語や現代語・慣用句などはよく分からないんですが、前後の文脈から想像ができるのです!
さらにドラマの場面が思い浮かぶので、それも未熟な韓国語能力を補っている気がします。
それよりも何よりも、「先を知りたい!」という欲求が面倒な作業を楽しい作業に変えてくれるのです!

ドラマなのでテーマが限定されていて、何度も出てくる単語も書くうちに覚えることができそうです^^
教科書だと何の脈絡もない単語や文章を義務的に覚えることになるので、楽しくはできませんもんね〜^^;
やはり、言葉は伝えたい事があってこそ。ですね☆

パソコンに慣れた現代っ子なので、ノートに字を書くなんて10年ぶりくらいです。
(あっ大学で勉強してなかったな、と思った方!私は実技系の学科なのでノートを使わなかっただけですよ〜!勉強は・・・してましたよ〜!
腱鞘炎になる勢いですが、ガリガリ韓国語を書きまくってます(笑)
24話全部写しきったら、細かな部分を辞書で調べたいと思います!
先は長いですが^^;

ちなみにこんな感じで書いてます↓
赤線の右に調べた事をメモしようと思ってます。
字の汚さは、たくさん書いて手が疲れたということで見逃して下さい^^;

さぁ、今日も続きやるぞー!!


DSCN0507.jpg

오랜만에 K-POP를^^

내가 좋아하는 BIGBANG이에요!
"하루하루"(가사)

역시 BIGBANG 노래는 부르고 싶어지는 노래네요♪
하지만 말이 빨라서 나한테는 무리지만...^^;
BIGBANG 노래는 랩도 있고 말도 빠르고 부르고 싶는데 못 해요 >__<
하지만 너무너무 좋아해요^^

근데 이 MV는 지용(G-DRAGON) 좋아해요^^
특히 여자친구와의 회상 씬이 귀여워서 좋아해요^^
이야기는 슬픈데... ;__;
K-POP은 슬픈 이야기 MV가 많네요...

내가 BIGBANG을 보지 않았던 동안에 멋있게 됐네요!
귀여운 부분도 남기면서 남자다워진 것 같아요^^
(↑한국어 공부를 안 하니까 이 표현 너무 어려웠어요 ;__; 공부해야지...)

내일부터 통근할 때 ipod로 이 노래를 들으려고 해요^^






| HOME | Next


Design by mi104c.
Copyright © 2008 気になる韓国語フレーズ☆, All rights reserved.
ホームページ アフィリエイト レンタルサーバー FC2ブログ 専門学校